Rivette, por Bulle Ogier (Métodos de trabajo 2)

Bulle Ogier: No podíamos ir más lejos

Bulle Ogier ha interpretado L´amour fou, Out 1, Céline et Julie, Le pont du Nord, La Bande des Quatre.

“En la troupe de Marc´O, hacíamos muchos trabajos de improvisación, para desarrollar lo que interpretábamos en escena y lo que estaba escrito. Por lo tanto, las cosas iban muy deprisa, sin timidez. Esta experiencia fue muy útil en L´amour fou. La segunda parte –ese momento bastante alegre, también infantil, donde Jean-Pierre [Kalfon] y yo nos cargamos el apartamento- se rodó el último día. Todo estaba improvisado. Había mucha improvisación en la película, pero una “improvisación pobre”: el esquema de la escena había sido acordado previamente, pero no el momento donde rajamos la pared con un hacha. Ahí hicimos un poco lo que quisimos, era muy libre. Como Rivette no decía “corten”, seguíamos. Era una curiosidad para él, cercana al voyeurismo: quería ver lo que iban a hacer los actores, lo que iban a contar con relación a esta historia y, quizá, en relación a ellos mismos. Rivette prácticamente, nunca dijo “corten”. Nos parábamos nosotros mismos porque la escena no tenía más sustancia. No hemos trabajado de la misma forma de una película a otra. Con Rivette los actores son siempre participantes activos pero, en Out 1, llevó verdaderamente este método hasta el extremo. Jacques había pedido que nos situáramos socialmente, y yo reconstruí una especie de lugar alternativo, L´angle du Hazard, a partir de lo que había visto en San Francisco y en Nueva York, y que todavía no existía en Francia. Cogí la ropa que había utilizado en La Vallée de Barbet Schroeder. El nombre de la boutique era puramente rivettiano, y Jacques me pidió que hiciera venir a toda la gente que quisiera. Los actores no sabían nada los unos de los otros, aparte del boceto de la Histoire des Treize: yo, por ejemplo, debía ser la Duquesa de Langeais. ¡En la película era verdaderamente necesario saberlo! Por principio, los actores ignoraban el papel que el otro había interpretado en la víspera anterior: era un poco como en los folletines que se filmaban todos los días, ¡de cierta forma hicimos un sitcom antes que todo el mundo! Para los actores, era demoledor; cuando interpretábamos, todo nos parecía tremendamente abstracto: no sabíamos ni qué hacer, ni qué decir, ni porqué. Rivette sabía, Suzanne [Schiffman] también; nosotros, lo ignorábamos completamente. Era la improvisación salvaje, del tipo: “¡Ve!” En L´amour fou nos lo pasamos muy bien, el rodaje fue muy armonioso, por el contrario, Out 1, fue una película extremadamente agónica.

En las películas de Jacques, una experiencia lleva a otra. Así, L´amour fou llevó a Out 1: habíamos hecho ya cosas muy libres en L´amour fou, y la experiencia tuvo éxito con esta libertad tan fuerte, en Out 1, donde está tan cerca de la nada. Después, en Céline et Julie, intentamos reconstruirlo, de volver a divertirnos, porque no podíamos ir más lejos del rodaje de Out 1”.

Hélène Frappat, Jacques Rivette. Sécret Compris, Ed. Cahiers du cinéma, 2001

Traducción Francisco Algarín Navarro.  En Mucho tiempo me he estado acostando temprano.

Jacques Rivette en Tienda Intermedio DVD. Gastos de envío por mensajería gratis en pedidos a península. Islas e Internacional a precios reducidos.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: